У столицы были свои разговоры, а у относительно далекой Кютахьи свои заботы. Они отбывали туда победителями, ощущая как благословение наконец опускалось на их головы: миновала черная рука оспы, мятежа, недовольства повелителя. Они снова возвращались в санджак вовсе ничего и не случилось, не считая того что полетели нескончаемым потоком письма между укутанным черноморскими туманами Трабзоном, блистательной столицей и гордой Кютахьей когда Хатидже взялась за дело; задвигались, затрещали колесики в механизме когда госпожа вновь подняла голову и на ее руках оказалось уже целое семейство. Но глупо было бы полагать что все осталось как прежде, так, как было в благословенные первые годы когда не случалась еще беды и страсть шехзаде Хасана к свободной женщине была его личной тайной.
Гречанка улыбается, пододвигается ближе привыкая к его аромату и присутствую рядом, к касаниям, звуку голоса и даже тому как он есть. Рука несмело тянется за чашкой, полной сладкого шербета, но есть не хочется от волнения. Во рту пересохло, а мысли исчезают словно тот самый туман по утру – о чем с ним говорить? В ее безупречно встроенной за три года похода жизни поставлена точка и в обратный путь они тронутся с Селимом, бразды правления тихо, но твёрдо перейдут вновь в мужские руки. И если султанша и успела привыкнуть к новому порядку вещей, то вот он тот момент когда Хатидже следовало сдаться без боя, возвращаясь на свое место по одну сторону от шехзаде, но на шаг назад позади него.
Хатидже плохо помнила те годы когда была свободным человеком, не запертым в гареме, так что вдохнув воздуха свободы и получив возможность управлять хотя бы чем-то в своей жизни , пожалуй, впервые было невероятно приятным и интересным опытом. И то обстоятельство, что более возможности быть полноценной госпожой в собственном доме, почти сравнявшись в возможностях со свободными мусульманками, было ложкой дегтя в этой бочке меда и султанша несколько приуныла. В конце концов за все стоит платить, да и ничто не вечно под этим небом.
- Иншаллах, мой лев, разве могло быть иначе? - она улыбается то ли собственной мысли о том что Селим все-таки рядом, цел и здоров, то ли своему смущению, то ли свежей мысли о том что дни вольностей прошли, и ставит едва чашку на столик, едва пригубив лакомства.
- Не знаю что еще можно рассказать кроме того, что было в моих письмах. Дети, Айбиге, - она запинается на мгновение вспоминая черные глаза наложницы и события трехлетней давности. Как сложно был выстроен между ними мир!
- Я завершила ремонт в Кютахье, Феридэ калфа уже получила приказание подготовить все расходные книги к твоему приезду. Разного рода мелочи, то тут, то там, но они совершенно не подходят для обсуждения сегодня, Селим. Все это потом, завтра, мой шехзаде, - гречанка осторожно опустила ладонь на плечо мужчины придвигаясь ближе и инстинктивно пододвигая к нему поближе тарелку с бараниной , тушеной с хурмой и гранатом.
Все как былые времена.
- Айбиге здорова, дети здоровы. Не убавить, ни прибавить. Но позволь мне спросить тебя нечто очень-очень важное, - и лукавая улыбка расцветает на женских губах.
- Что ты привез в подарок Джихангиру потому что если это не белый жеребец самого шаха, то Аллах, Аллах, нас ждет настоящая катастрофа, мой шехзаде!