Хатидже всматривалась в приглядывавшую сквозь пышную зелень темно-синюю ленту Босфора, протянувшуюся сквозь столицу Османской империи, но мысли ее был далеко от этого места.
Не так давно они покинули далекий северный Трабзон, в который Сеим был переведен по указу своего отца из сытой и уютной Кютахьи, но стоило сказать что берега Черного моря еще никогда не казались султанше столь гостеприимными и родными как сейчас, когда они пересекли границы Великого Города и были приняты в Топкапы по случаю церемонии меча одного из братьев ее шехзаде, и неопределенность сковала Хатидже султан еще крепче в своих тисках.
Горы, погруженные в долгий сон под пеленой густых облаков, что спускались на город, соперничали с длительными штормами и туманами, наступавшими после. Трабзон был по-своему красив и напоминал девушке нечто из далеко детства, в котором молодая султанша носила другое имя и верила в другого бога. То тут, то там мелькали в городской архитектуре легко узнаваемые очертания бывших церквей и монастырей, теперь превращённых в мечети и медресе, и если бы не обстоятельства их переезда, то Хатидже бы даже согласилась что у этих мест было свое очарование.
Стоило ли говорить что до сих пор она не могла понять каким образом бережно хранимый секрет, известный лишь избранному кругу людей в ее окружении, оказался известен всем и достиг ушей Сулеймана прежде, чем молодая гречанка смогла сообразить как правильно разыграть эту карту? Хатидже злилась на себя не в силах понять где и когда допустила просчет, тщетно перебирая в уме день за днем начиная с того момента как неказистая Элиф хатун известила свою благодетельницу о большом событии в жизни Хасана? С кем говорила, кому писала, кого встречала, где была - но тщетно. Она крепилась и не рисковала вымещать гнев на несчастных служанках и евнухах, которых подозревала в предательстве дабы не накликать еще большой беды; размышляла о том не разболтала ли в приступе легкомыслия сама Атийе султан; не опередил ли кто-то из гарема Селима рассчитывая заручиться поддержкой матери шехзаде или мстя самой гречанке?
Кем был этот находчивый, нетерпеливый или же обиженный "кто-то" Хатидже так и не знала до сих пор и вся роскоши Топкапы не могла отвлечь госпожу от усиливавшегося нехорошего предчувствия.
Ведь ничего личного, лишь только желание устранить первое из множества препятствий, которые стояли на пути .. выживания человека, которому она была обязана своим положением, и собственного сына. Уроженка Лесбоса не питала иллюзий относительно своего будущего: достаточным доказательством того что рука повелителя не дрогнет стала казнь его родных братьев, братская любовь к которым и заслуги которых не смогли предотвратить этой трагедии. Кто бы из многочисленных сыновей султана Сулеймана в недалеком будущем не занял бы трон, рассуждала Хатидже, никто из них не задумается над тем чтобы прекратить эту кровавую традицию так как мир в государстве мог быть достигнут единственным путем.
И это была смерть.
Еще будучи девочкой, она слышала от старой калфы, ответственной за воспитание будущих наложниц, истории о том что именно привело к появлению этого злосчастного, жестокого закона и стоит сказать что если отбросить личные чувства, то это было разумно. Сражавшиеся друг с другом, повзрослевшие шехзаде раздирали государство многочисленными войнами, разоряя несчастливые провинции и лишая кровав ни в чем неповинных людей лишь бы доказать отцу что они были достойны трона и готовы идти на все, применяя все свои таланты, чтобы в конечном счете остался один единственный претендент. Голод, болезни, разорение - вот к чему вело нежелание повелителя выбрать среди своих сыновей достойного. А верить в то, что они все и их дети сдержат слово и подчиняться велению и желанию повелителя, было напрасной надеждой ведь у каждого шехзаде были свои советники, армия, земли и казна. Даже если в их душах не царило желание занять трон, то это совершенно не значило что люди, их окружившие, не стремились достигнуть большего, возведя на трон своего претендента. И пускай бы он сопротивлялся, отказывался и клялся в свое верности падишаху, но в конце концов единственным способом избежать новой войны и новых жертв этого была смерть в султанской семье.
Так почем бы не начать с этого в самом начале?
-Госпожа.. - мявшая в распахнутых дверях калфа неуверенно осматривалась по сторона, не понимая чем было вызвано молчаний в ответ на вежливый кашель, повторившийся уже ни раз и два.
-Газале? - Хатидже отвлекается от созерцания пейзажа за окном, который она едва ли помнит, - чего ты хочешь?
- Госпожа, шехзаде Селим.., - калфа неуверенно мнется в дверях, не зная как правильно сказать о том что произошло, и после короткой заминки продолжает , - султанша, наш шехзаде велел Вам явиться сегодня в его покои к ужину..
Сегодня четверг и это только больше сбивает с толку так как некогда это был ее день.
День, когда фаворитка молодого Селима гордо входила в его покои чтобы разделить с ним трапезу, а затем и постель. День, когда гречанка подчёркивала свою полновластное верховенство в небольшом гареме, который молодой шехзаде, казалось бы не замечал, растворяясь в сладких речах и карих глазах уроженки греческого острова; день, один из многих, который был причиной для черной зависти среди молодых женщин, что ждали своего часа , и намеком на то что большая их часть них покинут эти стены не разделив ложа с сыном султана на какие бы уловки они не шли.
Хатидже никогда не тешил себя наивными мечтами о том что сердце Селима будет принадлежать ей целиком, а потому старалась не настраивать гарем против себя, стараясь сдерживать как собственную гордость так и настояния внутри вверенной ей группки наложниц, но всегда выходило приблизительно как-то так. Но с того момента как раздор воцарился между госпожой и ее повелителем уверенность Хатидже в правильности этой тактики пошатнулась и одному Аллаху было ведомо каких усилий стоило ей держать себя в руках и с гордо поднятой головой наблюдать за тем как кто-то вроде этой хорошенькой Айбиге входил в покои шехзаде..
- Да ниспошлет Вам Аллах доброго здоровья и всяческих благословений, - Хатидже плавно входит через распахнутые двери на террасу покое, отведенных для одного из близнецов, и быстро оглядывается по сторонам, стараясь угадать настроение Селима. В прежние дни ей не нужно было беспокоиться о том что шехзаде мог быть в дурном расположении духа в ее присутствии или что ей грозила какая-то опасность. Но с тех пор многое изменилось и такая неожиданная милость как вечер четверга был чем-то из ряда вон выходящим. Неужели в столице Селим решился распрощаться с опальной фавориткой? Или же это лишь дань уважения матери его единственного сына? Возвращение в столицу смягчило его сердце, задумалась гречанка, едва касаясь пальцами тяжелого бархата своего кафтана, щедро расшитого золотой нитью, и выпрямилась после короткого поклона.